难以置信的消息来啦!以儿童为主要观众群的人气长青动画《哆啦A梦》的DVD中竟然出现了 “套套”、“交尾”、“精力”等儿童不宜字眼!将该作品进行DVD化的Warner Bros.Studios已就此事发表了正式道歉,同时他们也查明了这些字眼是当时参与制作《一生一次的一百分》部分的工作人员的恶作剧,作为赔偿,Warner Bros.Studios将为消费者提供重新修改后的DVD。
虽然Warner Bros.Studios发表的道歉声明中并没有提及DVD中到底出现了什么样的不雅文字,不过有日本网友很快给出了截图,并猜测本次的哆啦A梦不雅文字事件应该是由这出现短短2秒种的画面引发。这是在1979年播放的动画《一生一次的一百分》中,大雄在使用哆啦A梦的秘密道具笔写下的一段文字,画面出现约2秒的时间,其中里面涉及到不雅字眼的有:
“在交流回路中消耗的精力”(交流回路で消費される精力)
“在交尾回路中消耗的电路”(交尾回路で消費される電力)
“负荷是套套的时候”(負荷がコンドームーのとき)
嘛,不容易注意到的恶作剧,其实也没什么,只是问题在于是那部以儿童为主要受众的长青动画《哆啦A梦》中出现了这种不雅字眼,问题就比较那么地严重了一点点。以认真严谨著称的日本人也会在这种教育类动画(据说获得教育界肯定)中开这种成人玩笑,还是让人觉得比较有趣的。
|