雅图在线 首页 | 交友 | 影视 | 影吧 登录 | 注册
首页  心情日记1  相册50  影片点评44  影片关注1  好友列表14  最近访客7  网址收藏  留言板3
加为好友
发送留言
头像 
相册 50
人气:14610
会员名: admin_wy  管理员 VIP
Lv01.魔法学徒 (19)
昵 称: yoyo幽幽 (女)

 影视标签(44)
9.55
全民目击
影评(101)
人气(45%)
非常好看
太棒了 孙红雷演的都好看。
7.325
狄仁杰之神都龙王
影评(54)
人气(55%)
非常好看
不错,就是不喜欢冯绍峰,太作做了
8.325
璀璨人生
影评(6)
人气(43%)
非常好看
姓夏的要倒大霉了。哈哈

 最近发贴(105)
·爆笑:你复读机啊你。。。。。。。。。 发布于:2009-2-27 10:48
·昆汀篇[死亡证据]  发布于:2009-2-13 15:52
·上帝的右手—Gabriel  发布于:2009-2-11 11:46
·不容错过的好剧  发布于:2009-2-10 17:00
·拼贴《辣手神探》影评 - 辣手神探影评  发布于:2009-2-10 15:33
更多>>
影吧首页 >> 亡念之扎姆德吧 >> 阅读943  回复 发贴
关于 亡念第六话翻译问题  修改08-11-4 14:10
前五话 都是看狼字幕  
这一周 第六话 因为狼来的晚 就先下KTKJ字幕
早上见狼有了 又下了一遍 于是问题来了
有很多 不精准的地方大概占到35%  
如一开使教导如何控制ASP  
一句原意“干的不错嘛~”或“不错嘛~”翻译“干的不错。”少一个字 但人物语气意义就差很多  
奈纪亚美质问明 那段也不行 把原句愿意 都精简了  
明的爸爸 阐述自己经历那段 也精简了  
巨型扎姆的爬同时 路人的话 也翻译不到位
最后的预告 甚至 漏掉很多句没翻译
哦 对了 船长在驾驶室与驾驶员的对话 也不太行
不知是狼字幕 这次是赶工 还是内部翻译人员变动
感觉 这次第六话 和前面五话 就像两组人做的翻译
如果是同一组人 因该不会差那么多
大家有觉得不同吗  
PS:不过 第六话 片源这次比以往都要清晰
回贴 0 | 阅读 943
8.55
亡念之扎姆德_失去的记忆
影评(124)
人气(74%)
发贴请先登录
声明:如有来函说明本网站提供内容系本人或法人版权所有,本网站在核实后,有权先行撤除,以保护版权拥有者的权益
2004-2024 雅图在线 | 联系方式 | 鄂ICP备11007161号